16 avril 1864

« 16 avril 1864 » [source : BnF, Mss, NAF 16385, f. 103], transcr. Marie-Laure Prévost, in Juliette Drouet, Lettres à Victor Hugo, éd. dirigée par Florence Naugrette, [en ligne], https://juliettedrouet.univ-rouen.fr/lettres/jd.entry.d10590e433, page consultée le 01 mai 2026.

XML

Je te remercie, mon cher petit prévoyant, de m’avoir envoyé un parapluie par Suzanne mais je ne m’en suis servia que pour la forme car il ne pleuvait pas assez pour être mouillé. Je suis restée un peu plus de temps que je n’aurais voulu chez Miss Le Boutillier parce qu’elle était dans sa bedroomb quand je suis arrivée et qu’il lui faut beaucoup de temps pour se mouvoir bien peu. La pauvre créature est vraiment dans un complet délabrement physiquec mais sa gaîté, sa bonté et sa raison resplendissent plus que jamais. On dirait qu’on voit déjà son âme à travers les décombres de son corps. Elle a été bien touchée de ma visite et bien heureuse d’apprendre que je m’étais faite PROPRIÉTAIRE à chaux et à ciment. Quant à moi, cette petite satisfaction n’est pas encore entrée assez avant dans mes habitudes pour que j’en ressente quelque chose de bien caractérisé. Je suis contente parce que tu es content, voilà tout. Pourvu que tu m’aimes, mon bonheur est complet et rien ne peut l’augmenter ni le diminuer. Pendant que je disais adieu à Miss Le Boutillier, la servante de M. le Betilley est arrivée, laquelle s’est répandue en compliments anglais et en effusion jusqu’aux larmes du souvenir de l’assistance que j’avais prêté à sa vieille mère quand elle était elle-même très malade. Je me suis esquivée devant tous ces attendrissements qui m’auraient menée trop loin à cause de la traduction assez laborieuse que la pauvre miss se croyait obligée de me faire à chaque nouvelle exclamation. Maintenant j’attends le de Putron pour lui donner ses quarante livres et tantôt, à 3 heures, je serai à la maison pour recevoir l’homme du gaz1. Mais je suis assez tourmentée pour savoir comment tu feras pour concilier cette nouvelle corvée avec tout ce que tu as à faire aujourd’hui. Pauvre cher adoré, nous avons mal pris notre temps pour te surcharger dans le moment où tu plies sous le faix du lancement de ton livre2 et des lettres à écrire. Malheureusement, on ne peut plus reculer. Je t’aime.


Notes

1 Victor Hugo note dans son agenda que « l’homme du gaz est venu prendre les mesures pour le gaz maison Domaille ».

2 William Shakespeare a paru chez Lacroix le 14 avril.

Notes manuscriptologiques

a « servie ».

b « bed roms ».

c « phisique ».

Cette année-là…
?

Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Juliette Drouet.
Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Victor Hugo.

elle emménage dans Hauteville II, que Hugo achète pour elle, et dont il soigne la décoration.

  • 14 avrilWilliam Shakespeare.
  • 16 avrilAchat du 20, Hauteville pour Juliette, qui y emménagera deux mois plus tard. La famille Hugo y avait résidé avant d’emménager à Hauteville-House. Juliette en avait signé le bail de location le 19 mai 1863.
  • 5 maiPar testament, Juliette Drouet institue Victor Hugo son légataire universel, et à défaut, les enfants de ce dernier. Elle nomme Victor Hugo son exécuteur testamentaire, et à défaut, Charles, puis François-Victor.
  • 15 juinPremière nuit de Juliette Drouet au 20, Hauteville.
  • 25 juilletElle pend la crémaillère dans sa nouvelle maison.
  • 15 août-26 octobreVoyage en Belgique, au Luxembourg et sur les bords du Rhin.